Na de bekendmaking dat ik voor mijn vertaalwerk de Letterenfonds Vertaalprijs 2021 zou krijgen werd ik uitgenodigd voor het radioprogramma De Taalstaat (KRO-NCRV), gepresenteerd door Frits Spits, een man die ik zeer bewonder. En ik zal niet de enige zijn. De presentator werd niet voor niets in 2019 door een vakjury van de VARA-gids uitgeroepen […]
De Letterenfonds Vertaalprijs 2021
De Letterenfonds Vertaalprijs 2021 gaat naar Josephine Rijnaarts, literair vertaalster Duits-Nederlands.
Europese Literatuurprijs 2021 (shortlist)
Langs de rivier van Esther Kinsky is genomineerd voor de Europese Literatuurprijs 2021 (shortlist)
Der gläserne Übersetzer: Josephine Rijnaarts
Een kijkje in mijn vertaalkeuken. Ter gelegenheid van Hiëronymusdag, de internationale dag van de vertaler, organiseert het Goethe-instituut in Amsterdam voor de vierde keer de “Gläserne Übersetzer”, een evenement waarbij het publiek over de schouder van de vertaler meekijkt terwijl hij of zij aan het werk is. Dit jaar ben ik die “glazen vertaler”. Aan […]
Dubbele nominatie Europese Literatuurprijs 2018
Tijl van Daniel Kehlmann en Wedervaring van Bodo Kirchhoff zijn allebei genomineerd voor de Europese Literatuurprijs 2018 (shortlist).